Танец

Dec. 21st, 2012 08:52 pm
zulikhan: (white-borz)
[personal profile] zulikhan
ТАНЕЦ

Дошли, пришли, попадали на снег.
Вставали, шаря в поисках опоры.
И первый смех - родной, охрипший смех.
"Аллаху Акбар!" - повторили горы.

"Вставай, бойцы!" - не говорит - горит,
И не стоит - парит и паром дышит,
И на прикладе выбивает ритм -
Не просто танца - посланного свыше.

И жажда жизни нас за горло вдруг,
И с ветки снегом нА головы - нате! -
И подняла, и вышвырнула в круг
Бойца в обледенелом маскхалате.

И снег примяв, подмяв, разворошив -
Теперь уже не страшно запалиться -
И закружились, улыбаясь: "Жив...",
Родные горы и родные лица.

И руки, тесно сжатые в плечах,
С усилием поднять, тряхнуть плечами -
И сыпать искры, чтобы не зачах
Огонь, такой же чистый, как вначале.

Йа Рабби, сколько наших полегло -
Не сдуру, не со зла, не для наживы...
Мы танцевали - всем смертям назло -
И все, машаАллах, остались живы.

Зулихан Магомадова

(no subject)

Date: 2012-12-22 08:53 pm (UTC)
From: [identity profile] ju m (from livejournal.com)
это про русско - японскую войну
у меня давно был текст, но вместе с поломанным компьютером пропал
там поручик (или корнет) только что прибывший в войска, получив назначение на этот перевал, пьянствует в трактире
кончаецца песня - убьют и слава Богу .мне пора в путь дорогу на Фейчшулинский перевал
как то так
Edited Date: 2012-12-22 08:54 pm (UTC)

(no subject)

Date: 2012-12-22 09:20 pm (UTC)
From: [identity profile] zulikhan.livejournal.com
Знакомая психология...

(no subject)

Date: 2012-12-22 09:25 pm (UTC)
From: [identity profile] ju m (from livejournal.com)
Зулихан а вы не могли бы стихотворно перевести один американский стих (если есть время , желание)?
мне общий смысл понятен а вот более развернуто - трудно уловить, хотя слова все знакомые :-)
Edited Date: 2012-12-22 09:26 pm (UTC)

(no subject)

Date: 2012-12-22 09:37 pm (UTC)
From: [identity profile] zulikhan.livejournal.com
Вы стихотворный перевод хотите, или просто дословный не слишком корявый?

(no subject)

Date: 2012-12-22 09:45 pm (UTC)
From: [identity profile] ju m (from livejournal.com)
ну если возможно - стихотворный :-)
но не слишком корявому (как у меня) тоже была бы очень рада
Edited Date: 2012-12-22 09:46 pm (UTC)

(no subject)

Date: 2012-12-22 09:48 pm (UTC)
From: [identity profile] zulikhan.livejournal.com
Не обещаю, так как если на душу не ляжет - стихотворный не получится.
Но попробовать можно.
Давайте сюда стих. Можно вместе с Вашим переводом - лишний не будет.

(no subject)

Date: 2012-12-22 10:03 pm (UTC)
From: [identity profile] ju m (from livejournal.com)
I can`t understand why you want to have breasts
being flat is preferred you may find
it`s the question I`ve had and you want them so bad
Why the hormones? my God are you blind?

My dear son don`t you know that a bra`s not for show
At some point it`s just part of the grind?
And the first thing I do as I kick off my shoes
Is unhook and feel free to unwind?

You will find it`s not fair when the girls all compare
How their genes have endowed them or not
So some girls look at that at their glands
and their fat
And they grieve o`er the bosoms they got

(no subject)

Date: 2012-12-22 10:04 pm (UTC)
From: [identity profile] ju m (from livejournal.com)
у меня не перевод - у меня общий смысл :-)

(no subject)

Date: 2012-12-22 10:20 pm (UTC)
From: [identity profile] zulikhan.livejournal.com
Уже вижу, что стихотворный не сделаю. Слишком не моя тема.
Более или менее нормальный дословный - можно попытаться. А чье это хоть?

(no subject)

Date: 2012-12-22 10:36 pm (UTC)
From: [identity profile] ju m (from livejournal.com)
"письмо матери" из интернета - очень давнее
сейчас пыталась найти в инете - не получилось
пришлось переворачивать свои залежи бумаг
хотя у меня обычно наоборот - книжку которую надо глянуть легче найти в интернете чем дома в шкафах хы

Более или менее нормальный дословный - можно попытаться.//

если это вызывает какие то затруднения или просто не захочецца- то не надо конечно
это я так..
Edited Date: 2012-12-22 10:40 pm (UTC)

(no subject)

Date: 2012-12-22 11:01 pm (UTC)
From: [identity profile] zulikhan.livejournal.com
Жуть, конечно, астагфируЛлах...
Мальчик хочет быть девочкой ((

(no subject)

Date: 2012-12-22 11:04 pm (UTC)
From: [identity profile] ju m (from livejournal.com)
суета сует и томление духа и силен в нас князь Тьмы- Вельзевул :-)

(no subject)

Date: 2012-12-22 11:23 pm (UTC)
From: [identity profile] ju m (from livejournal.com)
окончание (сразу все напечатать - пальцы отваляцца):

Thus, an industry blooms, for some girls want bazooms
Plumped and pushed up to bulge all the same
So the surgeons get rich with their saline bag pitch
it`s racket a silly con game

So my dear if you must have an estrogen bust
Firm and perky against my advice
Don`t you whine or complain as thought I were insane
To have warned of the mammogram vice
Edited Date: 2012-12-22 11:30 pm (UTC)
Page generated Mar. 1st, 2026 03:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios