
Юбилеи Шевченко с размахом отмечают в Москве, Киеве, Львове и Торонто. Вот не знаю, как в этом году в Москве - война с Украиной все-таки, и можно не сомневаться, на чьей стороне был бы сейчас Тарас, будь он жив.
Но я думаю, все равно отмечать будут - ну, еще чуть больше лицемерия и цинизма проявят.
Итак, Тарас Шевченко, отрывки из поэмы "Кавказ", в оригинале и переводе П.Антокольского. Перевод мне не нравится, но лучшего я не нашла.
Мало кто помнит, о чем эта поэма - тем более, те, кто изучал ее в школе.
Она о том, как Россия, где собственный народ живет в нищете и унижении, а правящая верхушка обдирает его как липку, лезет учить свободных людей, как им правильно жить. "Борітеся — поборете, вам Бог помагає!" - это не об украинских казаках или гайдамаках, это о нас, кавказцах, в том числе, чеченцах.
За горами гори, хмарою повиті, Засіяні горем, кровію политі. Споконвіку Прометея Там орел карає, Що день божий добрі ребра Й серце розбиває. Розбиває, та не вип’є Живущої крові — Воно знову оживає І сміється знову. Не вмирає душа наша, Не вмирає воля. І неситий не виоре На дні моря поле. Не скує душі живої І слова живого. Не понесе слави Бога, Великого Бога. ************* І вам слава, сині гори, Кригою окуті. І вам, лицарі великі, Богом не забуті. Борітеся — поборете, Вам Бог помагає! За вас правда, за вас слава І воля святая! |
За горами горы, тучами повиты, Засеяны горем, кровию политы. Спокон веку Прометея Там орел карает, Что ни день долбит он ребра, Сердце разбивает. Разбивает, да не выпьет Крови животворной — Вновь и вновь смеется сердце И живет упорно. И душа не гибнет наша, Не слабеет воля, Ненасытный не распашет На дне моря поля. Не скует души бессмертной, Не осилит слова, Не охает славы Бога, Вечного, живого. *************** Слава синим горным кручам, Подо льдами скрытым. Слава витязям великим, Богом не забытым. Вы боритесь — поборете, Бог вам помогает! С вами правда, с вами слава И воля святая! |