zulikhan: (Default)
Zulikhan Magomadova ([personal profile] zulikhan) wrote2012-01-05 12:51 pm
Entry tags:

О поэзии национально-освободительных движений

Наприсылали мне знакомые ссылок на сайты белорусской поэзии. Как, кстати, правильно, белорусской или беларусской?

Начала читать. Сначала тяжело, со скрипом. Потому что стихи о любви всюду примерно одинаковы, и легче и приятнее все-таки читать их на родном ) Или они должны быть совершенно гениальны и зацепить первой же прочитанной строчкой - тогда я буду читать на любом языке, который в принципе способна понять - но сложно вот так сразу нарваться на гения )
Стихи о красоте родной природы - сами понимаете, мне не близки. Ну не чувствую я эти их болота.
Но вот их гражданская лирика... Читаю - и прозреваю.

Когда-то я, не без участия друзей, которых сейчас несправедливо называют наемниками, познакомилась с украинской поэзией - той, что в советские времена была под запретом. Она совершенно прекрасна - и совершенно недоступна и незнакома русскоязычному читателю.
Оказывается, такие же стихи есть и у беларусов. По-эстонски или по-грузински, например, я читать не умею - но догадываюсь, что и там они есть - духом и направленностью похожие друг на друга, как братья, но отличающиеся самым главным, что есть в литературе, - языком.

Зацикленная на нашей борьбе, я подсознательно считала и нас, и ее каким-то исключительным явлением. Хотя бы потому, что все получили независимость просто так, бесплатно, а нам... А ведь если подумать, те же украинцы, те же прибалты - не проливай они кровь в 40-50-е - к 90-м все, включая их самих, уже забыли бы, что они не русские.

В русской литературе такого явления, как поэзия национально-освободительной борьбы, по-моему, просто нет. Даже когда от Гитлера освобождались - не создали ее почему-то. Создали, конечно, много чего другого, но именно этого пласта культуры россияне, похоже, не знают - сказываются давние имперские традиции.

Эти самые знакомые беларусы намекнули, что я бы могла кое-что попереводить на русский. Я съехидничала на тему, что мол, кроме чеченцев, больше некому этим заняться. А наверное, надо садиться и переводить. Украинцев. Беларусов. Прибалтов, если кто-то поможет с подстрочником.
Надо же кому-то.
Надо же что-то противопоставлять имперскому интернационализму.
Надо же, чтобы люди понимали, зачем все это.

(frozen comment) Re: kavkazfreedom, ты дикарь :)

[identity profile] kavkazfreedom.livejournal.com 2012-01-06 08:30 pm (UTC)(link)
Да что ты?Не переживай так за меня,лапоть.Ты о том бульдозере,которым в Грозном ваш оккупационный сброд зарывал в землю уничтоженных чеченскими бойцами тысячи ваших солдат поганых,пришедших устанавливать констипроституционный порядок на моей земле?
P.S. Только они использовали там вместо бульдозеров танки.Как гуманно.Не правда ли?

(frozen comment) Re: kavkazfreedom, ты дикарь :)

[identity profile] forrest66.livejournal.com 2012-01-06 08:37 pm (UTC)(link)
Ты с темы не соскакивай.
Носки в портки заправил?
Так заводи бульдозер.
Могилы предков ждут.
Али ты по адаткам живешь?
Или по вере своей ваххабитской?
Баклан.

(frozen comment) Re: kavkazfreedom, ты дикарь :)

[identity profile] kavkazfreedom.livejournal.com 2012-01-06 09:03 pm (UTC)(link)
С темы съехал ты,начав хрюкать о каком-то ваххабизме.И почему такие как ты свиньи вечно портят людям общение?Вроде здесь тема обычная,про Беларусь,а ты тут со своим ваххабизмом.Не хорошо,ой не хорошо-то как