zulikhan: (white-borz)
Zulikhan Magomadova ([personal profile] zulikhan) wrote2010-11-20 06:54 pm

"Нохчийчоь" по-русски



Сделала стихотворный перевод этой потрясающей песни. Если б кто еще спел и записал...

НОХЧИЙЧОЬ (ЧЕЧНЯ)
Песня Али Димаева

Наше счастье стало прахом,
Сердце в пламени огня,
Но хранима будь Аллахом,
Правоверная Чечня!

Из руин ребенок малый
Скорбно смотрит на меня...
Чтоб звезда твоя сияла,
Я умру, моя Чечня!

Припев:
Ла илаха илла Ллах,
Сам Аллах - твоя броня,
Ла илаха илла Ллах,
Мусульманская Чечня!

Ты не станешь на колени,
Больше жизни честь ценя,
Твое солнце выжжет тени,
Мусульманская Чечня!

Пусть свинец приму я сердцем,
От врагов тебя храня.
Сменой быть единоверцам
Я готов, моя Чечня!

Припев.

Соколенок в небе кружит,
Наше горе прочь гоня.
Тут бывало и похуже,
Улыбнись, моя Чечня!

Наше счастье стало прахом,
Сердце в пламени огня,
Но хранима будь Аллахом,
Мусульманская Чечня!

Припев.

Ла илаха илла Ллах,
Пусть хранит Аллах тебя,
Ла илаха илла Ллах,
Правоверная Чечня!

Перевод Зулихан Магомадовой

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting